Le ReclusiamCritiques des publications et Ebooks Warhammer 40 000 de la Black Library
Navigation
Navigation

Talon of Horus : plusieurs éditions ?

Cela fait très longtemps maintenant que nous savons qu’un livre d’Aaron Dembsky Bowden retraçant l’après Hérésie à travers le personnage d’Abaddon verrait le jour.

Si le titre de Talon of Horus sonne familier à vos oreilles, c’est simplement que jamais un titre n’aura été annoncé autant à l’avance. L’attente aura été longue et les plus impatients d’entre-vous pourront se le procurer dès vendredi en version originale dans une édition limitée à 1500 exemplaires.

Pour ce première tome, l’éditeur a fait les choses en grand et offre une couverture plus sobre et bien différente de celle annoncée il y a de cela des éons. On nous promet aussi un certain contenu exclusif à cette première édition au prix de 50€. Rappelons tout de même que la version normal hardback (25€) visible sur Amazon nous annonce une sortie pour le 4 Novembre prochain, soit moins de 3 mois après cette sortie.

Ce contenu exclusif est :

  • Une couverture rigide aux motifs démoniaques
  • Une édition unique et numérotée
  • Des illustrations grand format
  • Une note écrite par l’auteur pour cette édition
  • Une nouvelle uniquement disponible : The Wonderworker
  • Les nouvelles Extinction et Chosen of Chaos (déjà éditées lors de précédents événements, dont nous avons parlé dans la critique du recueil offert lors du Black Library Live 2014)

Mais au-delà de l’excitation de pouvoir enfin poser ses mains sur ce premier tome d’une série qui sera sûrement plus qu’une trilogie, cette décision éditoriale a surtout soulevé bon nombre de questions pour nous, lecteurs français : la Black Library n’a encore jamais sortie de roman comme celui-ci en version limitée, ces derniers conservant jusqu’ici un format de novella d’un peu plus d’une centaine de pages.

Aurons-nous aussi droit à une édition limitée ? Au vu de notre dernière actualité sur celle de la bande dessinée Les Loups Solitaires, l’idée reste plausible.

Est-ce que ce genre de choix éditorial retardera une possible sortie française après traduction ? Est ce que les prochains tomes seront soumis à la même logique éditoriale ? Autant de questions que nous avons souhaité poser à la Black Library directement et dont la communication hiératique ne nous n’aura pas aidé à nous faire une réelle idée.

Et même si la Black Library n’a pas souhaité nous répondre, laissez nous vous remonter le moral avec un extrait de Talon of Horus qui s’annonce grandiose :

«J’ai promis de tout vous révéler et je suis un homme de parole, peu importe les fautes qui entachent mon âme d’après mes geôliers. En échange, ces derniers m’ont promis toute l’encre et le parchemin nécessaire pour documenter ma confession. Ils m’ont crucifié, sachant que cela ne me tuerait pas. Ils ont volé les pouvoirs de mon sang, et arraché mes yeux de leurs orbites. Mais je n’ai pas besoin de voir pour dicter ma chronique. Tout ce dont j’ai besoin pour le moment est de la patience et qu’ils relâchent un peu mes chaînes.
Je suis Iskandar Khayon, fils de Prospero. En bas gothique des régions terranes de l’Urals, Iskandar donnerait Sekhandur et Khayon serait Caine.
Les Thousand Sons me connaissent comme Khayon The Black, pour mes fautes contre mes frères de sang. Les forces du Maitre de Guerre me surnomme Kingbreaker – le mage qui a mis Magnus Le Rouge à genoux.
Je suis le Chef de Guerre de Kha’Sherhan, un seigneur de l’Ezekarion, et un frère d’Ezekyle Abaddon. J’ai versé le sang avec lui au début de la longue guerre, lorsque les premiers d’entre-nous marchaient en armure noire à l’aube du soleil rouge.
Tous les mots couchés sur ces pages sont la vérité.»

Extrait tiré de Renegades of the Dark Millenium, traduis par nos soins.

  • Publié le Mercredi 20 août 2014
  • 10 révisions avant publication
  • 4 corrections après publication
  • Par Priad